[ Pobierz całość w formacie PDF ]

 Holnaput�n kocsival elj�v�k kegyed�rt �s a grófnQ�rt, �s egy�tt
megy�nk ki a p�lyaudvarra. Libussa n�ni nem akar autóval utazni, t�l
megerQltetQ lenne neki az �t.
 �n is k�nyelmesebbnek tartom a gyorsvonatot.
 Megtett�k m�r a sz�ks�ges �ti elQk�sz�leteket?
 Mindennel megvagyunk. De van egy kis l�mpal�zam. EgyfelQl az
nyugtalan�t, tetszem-e majd Hert�nak �s J�rgennek, azut�n meg a
keresztelQ lesz az elsQ alkalom, hogy a n�met t�rsas�gba bevezetnek.
Rem�lem, nem fogok �gyetlen�l viselkedni.
 Nagyon jól tudja, hogy attól nem kell f�lnie. Egyetlen h�lgyet sem
ismerek, aki mindig, minden helyzetben olyan kifog�stalanul
viselkedne, mint kegyed. Ragyogóan szerepel majd, �s Herta �s J�rgen
term�szetesen el lesznek ragadtatva.
 �r�ln�k, ha rokonszenvesnek tal�ln�nak. M�ris megszerettem ezt
a k�t embert, mielQtt m�g szem�lyesen megismertem volna Qket. A
b�tyja igaz�n meghatóan gondoskodó f�rj.
Mók�s oldalpillant�ssal, amelyben ugyanakkor volt valami rejtett
sóv�rg�s, azt felelte Will:
 Egy sz�p napon magam is ilyen jó f�rj leszek.
Bussa kiss� els�padt, �s a f�rfi figyelm�t nem ker�lte el, hogy
f�jdalmasan megvonaglott az arca. Nem tal�lt r� magyar�zatot, de
feltqnt neki, hogy Bussa gyorsan m�sra tereli a szót.
 Nagymama nagyon �r�l a viszontl�t�snak Hert�val. Azt mondta,
hogy k�t-h�rom hetet t�lt�nk majd n�luk.
 Ha egy�ltal�n elengedik kegyed�ket ennyi idQ ut�n. Nagy �s vid�m
t�rsas�got tal�lnak majd ott, �s megl�tja, Bussa, nagyon csapj�k majd a
szelet kegyednek.
A l�ny k�nnyed�n felnevetett.
 �s ezt musz�j tqrni?
 Bizony el kell majd viselnie.
 �s �n meddig marad ott?
Will �rezte a fesz�lts�get a l�ny hangj�ban, �s a sz�ve nyugtalanul
vert.
 Ha nincs ellene kifog�suk, addig maradn�k, ameddig kegyed�k.
Bussa semmi m�sra nem tudott gondolni, mint hogy akkor a f�rfi
ilyen sok�ig nem l�tja majd a bar�tnQj�t. Vajon nagyon f�jdalmasan
�rinti ez?
 Az arat�s kellQs k�zep�n ilyen hossz� idQre el tud szakadni
hazulról?
 Minden sz�ks�ges elQk�sz�letet megtettem m�r, �s nem
mindennap keresztelik az ember unoka�ccs�t. K�l�nben is olyan
csendesen �s visszavonultan �l�nk itt, hogy az ember sz�vesen
kikapcsolódik n�ha.
 Ugyan, t�loz  vetette ellen mosolyogva Bussa.  Hiszen itt van a
k�zel�nkben a v�ros, �s oda biztosan gyakran elj�r.
Will megr�zta a fej�t.
 Utolj�ra nem sokkal az �n az �rkez�se ut�n voltam a v�rosban,
tal�n n�h�ny nappal k�sQbb. Azóta nem j�rtam benn, mert valóban
sem idQm, sem kedvem nem volt hozz�.
Mivel ezekn�l a szavakn�l egyenesen a l�ny szem�be n�zett,
�szrevette, hogy eg�szen els�padt. Szó, ami szó, Buss�t nagyon
felizgatta az, amit hallott. Hihet-e a f�rfinak? Olyan r�gen nem
tal�lkozott volna a bar�tnQj�vel? Will nem �rtette, mi�rt s�padt el a
l�ny, �s azt�n mi�rt pirult el, amikor l�tszólag k�z�mb�sen
megk�rdezte:
 IdQnk�nt biztosan vannak vend�gei Hasselrod�ban?
Bussa az�rt pirult bele a k�rd�s�be, mert ezzel akarta kif�rk�szni,
megl�togatja-e alkalomadt�n a bar�tnQje Willt a h�z�ban. �m a f�rfi
v�lasza e tekintetben is megnyugtató volt.
 Az �zletembereken, akikkel t�rgyalnom kell, �s kegyed�ken k�v�l
soha senki sem j�r hozz�m, Qszint�n megvallva nem is hi�nyzik, mert
minden szabadidQm a kegyed� �s Libussa n�ni�.
Bussa sz�ve hevesen kalimp�lt. Igaz�n elhiheti, hogy ilyen r�gen
nem l�tta Will a bar�tnQj�t? Olyan ny�lt, Qszinte k�ppel �ll�totta. De
megint leszidta mag�t az ostobas�g��rt: biztosan nem k�tn� az orr�ra,
ha megl�togatn� a kedves�t. Sz�gyellte maga elQtt is ezt a gondolatot,
�s hqv�s modor�t �ltve mag�ra, megjegyezte:
 Akkor nyilv�n fejest ugrik majd a t�rsas�gi �let �r�meibe, amivel
Herta �s J�rgen v�rja.
Willnek azonnal feltqnt, hogy a l�ny ism�t elutas�tó lett.
Rosszkedvqen megvonta a v�ll�t.
 Tal�n el sem hiszi, ha azt mondom, hogy sokkal jobban �r�ln�k
annak, ha kegyed�ken �s a b�ty�m�kon k�v�l senkivel sem kellene ott
egy�tt lennem. Az �gynevezett t�rsas�gi �let a sz�momra k�z�mb�s
emberekkel mindig hidegen hagyott.
Bussa �rezte, hogy ridegs�g�vel megint t�llQtt a c�lon. Jóv� akarta
tenni, �s l�tható �l�nks�ggel megjegyezte:
 El ne felejtse az unoka�ccs�t, Will b�ty�m, hiszen most Q a
fQszereplQ!
Will megb�k�lve elnevette mag�t.
 Igaza van, róla nem feledkezhetem meg, k�l�nben m�g kiesem a
b�ty�m �s a sógornQm kegyeibQl. Az�ltal, hogy felk�rtek kettQnket
keresztsz�lQknek, erk�lcsi k�teless�g�nk is, hogy e kis emberpal�nta
testi-lelki jav�val t�rQdj�nk.
 Nagyon b�szke vagyok, hogy megtiszteltek a keresztanyas�ggal.
 Hiszen mi �llunk hozz�juk �gyszólv�n a legk�zelebb. Libussa
n�ninek meglett volna r� a jussa, de szerinte Q m�r t�l �reg ahhoz, hogy
v�llalkozzon a keresztanyas�gra.
 �s helyette esett r�m a v�laszt�s. Van valami tennivalója az
embernek ilyenkor?
 Kegyednek kell majd a kisembert a keresztv�z al� tartani, egy�b
tennivalója nincs, lesz�m�tva a keresztelQi aj�nd�kot. Azt pedig m�r
BerlinbQl tudtommal meg is hozatta.
Bussa nevetve r�bólintott.
 Ezt a k�teless�g�nket m�r mindketten teljes�tett�k, most m�r
csak �nnep�lyesen �t kell adnunk az aj�nd�kainkat.
 �gy igaz.
B�k�s egyet�rt�sben besz�lgettek tov�bb mindenf�l�rQl, azt�n Will,
Libussa n�ninek legal�zatosabb tisztelet�t k�ldve, elk�sz�nt.
VIII.
K�t nap m�lva Will kocsij�n bementek a v�rosi vas�t�llom�sra,
ahonnan gyorsvonat vitte Qket K�lnbe. �gy �llapodtak meg, hogy [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • domowewypieki.keep.pl